۲ آوریل (برابر با ۱۴ فروردین) به افتخار زادروز هانس کریستین اندرسن (به دانمارکی: Hans Christian Andersen)
نویسنده داستانهای کودکان نامگذاری شدهاست.
هر سال در این روز توسط دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY)
مراسم باشکوهی به مناسبت برای بزرگداشت مقام کتاب کودک و ادبیات کودک و نوجوان در کشورهای جهان جشن گرفته میشود.
روز جهانی کتاب کودک از سال ۱۳۴۹ در ایران به رسمیت شناخته شدهاست و
وزارت آموزش و پرورش در سال ۱۳۵۰ روز ۱۴ فروردین هر سال را روز جهانی کتاب کودک در ایران اعلام کرد.
امسال به دلیل ۳۰ روزه بودن اسفند ۱۳۹۹، این مناسبت با روز ۱۳ فروردین شده است.
مراسم بزرگداشت این روز هر سال در یکی از کشورهای عضو برگزار میشود و ایران نیز در سال ۱۳۷۱ (۱۹۹۲) برگزارکننده این مراسم بود.
مراسم امسال به دلیل همهگیری کرونا به صورت مجازی و محدود برگزار شد.
پیام روزجهانی کتاب کودک با عنوان «موسیقی واژهها» نوشته «مارگریتا انگل» نویسنده کوبایی – امریکایی است.
تصویرسازی پوستر امسال روز جهانی کتاب کودک را «راجر ملو» تصویرگر برزیلی برنده جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۱۴، برعهده داشته است.
موسیقی واژهها
آنگاهکه کتاب میخوانیم، روح ما به پرواز درمیآید
وقتی مینویسیم، انگشتان ما آواز سر میدهند
واژهها صدای طبل و نوای نی هستند بر صفحهها
مرغانِ آواز خوانند پرکشان و فیلهایی نعرهزنان
رودهایی روان، آبشارهایی فروغلتان
و پروانههایی چرخان
بر بلندای آسمان!
واژهها ما را به رقص فرامیخوانند، وزنها، قافیهها، سم ضربهها و صدای بالها، افسانههای کهن و نو، خیالی و واقعی
چه در گوشهی دنجی در خانه باشی
چه درگذر از مرزها
شتابان بهسوی سرزمین و زبانی تازه
در همه حال، داستانها و شعرها از آنِ تو هستند
آنگاهکه واژهها را با یکدیگر سهیم میشویم
صداهای ما به موسیقی آینده بدل میشوند
به صلح و شادمانی و دوستی
و ترانهی امید
نوشته مارگاریتا اِنگل
تصویر راجر مِلو
The music of words
When we read, our minds grow wings.
When we write, our fingers sing.
Words are drumbeats and flutes on the page,
soaring songbirds and trumpeting elephants,
rivers that flow, waterfalls tumbling,
butterflies that twirl
high in the sky!
Words invite us to dance---rhythms, rhymes, heartbeats,
hoofbeats, and wingbeats, old tales and new ones,
fantasies and true ones.
Whether you are cozy at home
or racing across borders toward a new land
and a strange language, stories and poems
belong to you.
When we share words, our voices
become the music of the future,
peace, joy and friendship,
a melody
of hope.
Written by Margarita Engle
Poster illustrated by Roger Mello